إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

[how it was] when he asked his father and his people, “What is it that you worship?”

Arthur John Arberry

when he said to his father and his people, 'What do you serve?

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Behold, he said to his father and his people: "What worship ye?"

Arabic

إِذۡ قَالَ لِأَبِیهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا تَعۡبُدُونَ ۝٧٠

Transliteration (2021)

idh qāla li-abīhi waqawmihi mā taʿbudūn